1
00:00:02,160 --> 00:00:03,161
MALVO: Erstwhile on Fargo...

2
00:00:03,240 --> 00:00:04,844
The blackmail, I'm gonna pay it.

3
00:00:05,680 --> 00:00:06,761
Blood and locusts...

4
00:00:06,840 --> 00:00:08,251
The Book of Exodus.

5
00:00:09,160 --> 00:00:10,320
God is watching and He knows.

6
00:00:10,440 --> 00:00:11,566
Knows what?

7
00:00:13,080 --> 00:00:14,923
Pick me up in an hour.
We'll get the money.

8
00:00:15,000 --> 00:00:17,207
He's gonna pay?
A million dollars?

9
00:00:17,280 --> 00:00:19,760
Did you mean to lock me in here?

10
00:00:19,840 --> 00:00:21,444
We got a big day tomorrow.
Get some rest.

11
00:00:21,520 --> 00:00:22,521
That's Sam Hess.

12
00:00:22,600 --> 00:00:23,681
I mean, you think this could be,

13
00:00:23,800 --> 00:00:25,000
like, an organized crime thing?

14
00:00:25,040 --> 00:00:26,041
We're from Fargo.

15
00:00:26,120 --> 00:00:27,884
You're gonna find him, right?
The guy who did it.

16
00:00:27,960 --> 00:00:29,200
MR. NUMBERS: I need a name.

17
00:00:29,280 --> 00:00:30,964
Malvo. Malvo.

18
00:00:31,080 --> 00:00:32,127
Lorne Malvo?

19
00:00:32,240 --> 00:00:35,130
LESTER: He killed him.
He killed Hess.

20
00:00:37,200 --> 00:00:39,009
(CHINESE MUSIC PLAYING)

21
00:01:12,040 --> 00:01:13,680
(CHINESE MUSIC CONTINUES
PLAYING ON RADIO)

22
00:01:15,360 --> 00:01:16,930
(PEOPLE SPEAKING MANDARIN)

23
00:01:55,560 --> 00:01:58,609
JERGEN: So, anyway,
this freakin' guy...

24
00:01:58,720 --> 00:02:01,371
The women are in the box, yeah?

25
00:02:01,440 --> 00:02:03,647
Customs seal on.
(MEN LAUGHING)

26
00:02:03,720 --> 00:02:05,882
Eighteen cubic tons metric
at $110 an ounce...

27
00:02:05,960 --> 00:02:07,121
JERGEN: And he decides...
Oi!

28
00:02:07,200 --> 00:02:08,201
...stepped twice.

29
00:02:08,280 --> 00:02:11,011
Soy sauce...
and another Mai Tai.

30
00:02:11,120 --> 00:02:13,080
Mai Tai? Mai Tai? ...minus
labor, minus packaging,

31
00:02:13,120 --> 00:02:16,010
minus extra-governmental
operating costs.

32
00:02:16,080 --> 00:02:19,050
Anyhoo, he decides he's
in love with one of 'em.

33
00:02:19,120 --> 00:02:22,044
...yield so far, 9,000
unique credit card numbers,

34
00:02:22,160 --> 00:02:25,050
with a credit limit of
approximately $1.1 million,

35
00:02:25,120 --> 00:02:28,841
minus real estate,
minus labor, minus RandD.

36
00:02:28,960 --> 00:02:30,291
Sam Hess.

37
00:02:35,440 --> 00:02:38,046
Assets deployed,
Mr. Wrench and Mr. Numbers.

38
00:02:38,120 --> 00:02:40,771
Three days plus
lodging plus mileage.

39
00:02:48,320 --> 00:02:49,321
You want the...

40
00:02:51,120 --> 00:02:52,963
Bottom line, they don't think...

41
00:02:53,080 --> 00:02:57,290
Our guys, they said... doesn't
look related to the business.

42
00:02:57,360 --> 00:03:00,330
Could be extra-marital...
on the wife's side.

43
00:03:02,160 --> 00:03:05,289
So... now, they're en route
to a second location

44
00:03:05,360 --> 00:03:09,763
to apprehend who we...
think is responsible.

45
00:03:10,680 --> 00:03:12,364
Dead.

46
00:03:13,280 --> 00:03:14,281
What's that?

47
00:03:16,120 --> 00:03:18,361
Not apprehend, dead.

48
00:03:18,440 --> 00:03:22,047
Don't care extra-marital.
Don't care not related.

49
00:03:22,120 --> 00:03:25,283
Kill and be killed.
Head in a bag.

50
00:03:25,360 --> 00:03:27,124
There's the message.

51
00:03:29,600 --> 00:03:32,001
JERGEN: Of course, boss. Yeah.

52
00:03:32,080 --> 00:03:35,163
CARLYLE: Nineteen-hundred units
shipped by rail at a cost of $600 per

53
00:03:35,240 --> 00:03:38,130
plus customs plus extra
government expenses.

54
00:03:39,560 --> 00:03:42,291
DON: Good evening,
ladies. Good...

55
00:03:44,480 --> 00:03:47,290
Welcome, ladies,
to Turkish Delight...

56
00:03:48,880 --> 00:03:53,204
to Turkish Delight...
(COUGHING) where your wish...

57
00:03:53,280 --> 00:03:56,921
your wish is our command.

58
00:04:06,200 --> 00:04:08,851
Time to make the call.

59
00:04:10,080 --> 00:04:13,527
No, I mean... you know... (LAUGHS)
Maybe I don't wanna now, you know.

60
00:04:13,600 --> 00:04:14,920
'Cause... That's...
maybe... maybe

61
00:04:14,960 --> 00:04:16,166
something got broken
there in the night,

62
00:04:16,240 --> 00:04:19,005
you know... something...
something important like trust.

63
00:04:19,080 --> 00:04:24,291
You know, maybe... we need to
revisit who gets how much here.

64
00:04:24,360 --> 00:04:26,840
What's in the bags?

65
00:04:26,920 --> 00:04:30,049
Look... okay, here's what I'm thinking.
I'm thinking 60-40, all right?

66
00:04:30,120 --> 00:04:31,281
You know,
with me getting, you know...

67
00:04:31,360 --> 00:04:34,250
Because, you know, am I or
am I not doing all the...

68
00:04:34,320 --> 00:04:37,449
What about
the voice thingy there?

69
00:04:38,760 --> 00:04:39,921
(EXHALES)

70
00:04:41,360 --> 00:04:44,284
(IN DEEP VOICE)
"Luke... I am your father..."

71
00:04:44,360 --> 00:04:45,600
(CLATTERS)

72
00:04:45,840 --> 00:04:47,365
Stop screwing around.

73
00:04:47,440 --> 00:04:48,680
What...

74
00:04:51,760 --> 00:04:52,761
"Luke."

75
00:04:52,840 --> 00:04:54,649
I think you broke it.

76
00:04:57,160 --> 00:05:01,688
(EXHALES) So about that 60-40
split there, you know, I'm...

77
00:05:01,760 --> 00:05:04,764
Hey, why is there
paper on the windows?

78
00:05:08,200 --> 00:05:09,690
Word for word.

79
00:05:13,640 --> 00:05:16,291
You really want me
to say all this?

80
00:05:35,520 --> 00:05:36,726
(CLOCK TICKING)

81
00:05:37,080 --> 00:05:38,286
(STAVROS SHOUTING)

82
00:05:58,040 --> 00:05:59,121
(GASPS)

83
00:05:59,760 --> 00:06:01,364
(CELL PHONE RINGING)

84
00:06:07,760 --> 00:06:09,046
Yeah.

85
00:06:09,120 --> 00:06:12,647
DON: (IN DEEP VOICE) "Once upon
a time, there was a little boy.

86
00:06:12,720 --> 00:06:15,803
He was born in a field
and raised in the woods...

87
00:06:15,880 --> 00:06:17,370
and he had nothing.

88
00:06:17,480 --> 00:06:19,926
In the winter,
the boy would freeze...

89
00:06:20,040 --> 00:06:22,486
and in the summer,
he would boil.

90
00:06:22,560 --> 00:06:25,291
He knew the name
of every stinging insect.

91
00:06:25,360 --> 00:06:28,284
At night, he would look at
the lights in the houses

92
00:06:28,360 --> 00:06:29,566
and he would want.

93
00:06:30,480 --> 00:06:34,530
Why was he outside and they in?

94
00:06:34,600 --> 00:06:38,241
Why was he so hungry
and they fed?

95
00:06:38,320 --> 00:06:40,448
'It should be me, ' he said.

96
00:06:40,520 --> 00:06:44,525
And out of the darkness,
the wolves came, whispering.

97
00:06:44,920 --> 00:06:46,285
(BREATHING HEAVILY)

98
00:06:47,000 --> 00:06:49,480
Do you understand
what I'm saying?"

99
00:06:52,840 --> 00:06:54,729
Yeah.

100
00:06:54,800 --> 00:06:57,644
"Gustafson Parking Garage,
high noon."

101
00:07:06,520 --> 00:07:08,090
(DOOR CLOSING)

102
00:07:13,960 --> 00:07:17,681
Well... did it sound like
he was gonna pay?

103
00:07:17,760 --> 00:07:19,250
I don't know what
that sounds like.

104
00:07:20,240 --> 00:07:23,483
So is the Greek the boy or...

105
00:07:25,520 --> 00:07:28,490
Give me that duffel over
there and I'll tell you.

106
00:07:33,000 --> 00:07:34,161
Hey...

107
00:07:35,520 --> 00:07:38,046
(LAUGHS) what's with
all the duct tape?

108
00:07:45,560 --> 00:07:48,040
NORM ON RADIO: Tellin' you, folks,
things are shaping up to make this

109
00:07:48,120 --> 00:07:50,646
one of the worst blizzards
in Minnesota history.

110
00:07:50,720 --> 00:07:52,688
A perfect storm
or what have you.

111
00:07:52,760 --> 00:07:54,683
This is definitely
one for the record books.

112
00:07:54,760 --> 00:07:55,761
SAM ON RADIO:
That's right, Norm.

113
00:07:55,840 --> 00:07:58,446
And expect white outs
and blizzard-like conditions

114
00:07:58,520 --> 00:08:01,091
as this system moves
quickly down from Canada.

115
00:08:01,160 --> 00:08:04,403
Also, expect poor road
conditions and even closures.

116
00:08:04,480 --> 00:08:08,644
So, folks, please avoid driving today
unless you absolutely have to.

117
00:08:08,720 --> 00:08:10,290
Gosh, I...
avoid going out...

118
00:08:18,240 --> 00:08:19,685
(DOOR BUZZING)

119
00:08:26,960 --> 00:08:28,803
Starting to come down out there.

120
00:08:28,880 --> 00:08:31,326
"Storm of the century,"
they're sayin'.

121
00:08:31,400 --> 00:08:33,368
Is Greta here?

122
00:08:33,440 --> 00:08:37,411
No, she's at a friend's.
Thought it would be safer.

123
00:08:38,000 --> 00:08:39,331
(CLEARS THROAT) Um...

124
00:08:40,080 --> 00:08:41,127
You didn't have to come.

125
00:08:41,200 --> 00:08:43,851
I was coming anyway.
Told you last night.

126
00:08:43,960 --> 00:08:45,962
Just left
a little earlier is all.

127
00:08:46,040 --> 00:08:49,567
So... you really think this Malvo
fella was at your apartment?

128
00:08:49,640 --> 00:08:51,210
Not at the apartment, outside.

129
00:08:51,280 --> 00:08:53,806
My neighbor, he does the watch.

130
00:08:53,880 --> 00:08:57,362
He said he saw this fella sitting
in his car outside the apartment.

131
00:08:57,440 --> 00:09:00,284
May even have followed
me here, I'm thinking.

132
00:09:00,360 --> 00:09:02,089
So the neighbor, Jewish fella,

133
00:09:02,160 --> 00:09:05,448
he gives the guy a warning, you
know, a kind of, "Move along."

134
00:09:05,520 --> 00:09:08,603
Said the fella was
real menacing in return.

135
00:09:08,680 --> 00:09:10,967
Had a police scanner, he said.

136
00:09:11,720 --> 00:09:13,961
Talked about how
maybe he was gonna...

137
00:09:14,040 --> 00:09:16,327
come back and kill
the neighbor and his family.

138
00:09:16,400 --> 00:09:17,401
Oh, jeez.

139
00:09:18,320 --> 00:09:19,560
Did you call it in?

140
00:09:19,640 --> 00:09:24,851
Well, see... I don't think
they'd believe me is the thing.

141
00:09:24,960 --> 00:09:26,325
I mean, not after, you know,

142
00:09:26,400 --> 00:09:29,131
I arrest the wrong fella,
being what they think.

143
00:09:29,200 --> 00:09:30,611
So there's that.
(LAUGHS)

144
00:09:30,680 --> 00:09:32,489
He get a plate number,
your neighbor?

145
00:09:32,560 --> 00:09:33,891
Yeah, yeah. He...

146
00:09:34,960 --> 00:09:36,291
I called it in.

147
00:09:36,360 --> 00:09:39,682
SUV of some type...
company car.

148
00:09:39,760 --> 00:09:41,046
Which company?

149
00:09:41,120 --> 00:09:43,566
The grocery chain, you know,
"July in January."

150
00:09:43,640 --> 00:09:44,721
Phoenix Farms.

151
00:09:44,840 --> 00:09:45,921
Right.

152
00:09:46,000 --> 00:09:47,650
Which...

153
00:09:47,720 --> 00:09:52,044
This Malvo fella
saying he's a pastor...

154
00:09:52,120 --> 00:09:55,408
so not sure
the connection there.

155
00:09:55,480 --> 00:09:58,768
Well, maybe we should drive
over, see what they say.

156
00:09:58,840 --> 00:10:01,127
Yeah. Let me get changed.

157
00:10:22,440 --> 00:10:24,124
Morning, Mr. Creech.

158
00:10:24,200 --> 00:10:25,281
(CREECH GROANS)

159
00:10:25,520 --> 00:10:27,204
And how're we feeling there, Mr.
Nygaard?

160
00:10:27,360 --> 00:10:29,124
LESTER: Oh, yeah.

161
00:10:29,200 --> 00:10:31,806
Real good.
Ready to go home.

162
00:10:31,880 --> 00:10:33,689
Well, now,
that's up to him, I suppose.

163
00:10:36,560 --> 00:10:39,882
So how's your pain level
on a scale of one to 10?

164
00:10:39,960 --> 00:10:41,724
Yeah, not bad.

165
00:10:41,800 --> 00:10:43,404
So maybe a three?

166
00:10:44,640 --> 00:10:45,766
Hmm?

167
00:10:46,840 --> 00:10:51,004
What... What's with... Why's
there a police officer outside?

168
00:10:51,080 --> 00:10:53,208
Not for me to say, is it?

169
00:10:58,360 --> 00:11:02,684
Okay, Mr. Creech, I'll be back to
take you to Radiology in 10 minutes.

170
00:11:02,760 --> 00:11:03,921
(CREECH GROANING)

171
00:11:13,240 --> 00:11:14,924
(GROANING CONTINUES)

172
00:11:21,520 --> 00:11:25,605
I'm... I'm his brother Chaz.
Chaz Nygaard.

173
00:11:38,960 --> 00:11:41,281
Lester... it's me.

174
00:11:42,600 --> 00:11:43,761
Hey.

175
00:11:46,120 --> 00:11:48,646
What did you do?

176
00:11:48,720 --> 00:11:50,290
When?
Come on, Lester.

177
00:11:50,400 --> 00:11:52,971
There's a deputy outside
the door, for Pete's sake.

178
00:11:53,960 --> 00:11:59,126
I just... cut my hand
on a... some rusty nail.

179
00:11:59,200 --> 00:12:01,806
Not sure how that involves
local law enforcement.

180
00:12:01,880 --> 00:12:05,248
They said you were there when
the Police Chief got murdered.

181
00:12:05,320 --> 00:12:06,970
Well, heck. (LAUGHS)

182
00:12:07,120 --> 00:12:09,600
I think I'd remember that.

183
00:12:11,000 --> 00:12:15,642
Unless... I don't know, with
the head injury, maybe...

184
00:12:15,720 --> 00:12:16,721
'Cause lying...

185
00:12:16,840 --> 00:12:19,320
You're lying.

186
00:12:19,400 --> 00:12:20,401
Says who?

187
00:12:20,480 --> 00:12:22,562
That cop, the female,
says you are a suspect.

188
00:12:22,640 --> 00:12:24,324
Suspect of what?
Murder...

189
00:12:24,400 --> 00:12:27,847
for Pearl, the Chief...
even Sam Hess.

190
00:12:27,960 --> 00:12:30,088
That is crazy is what that is.

191
00:12:30,160 --> 00:12:32,242
I'm the victim! Me!

192
00:12:32,320 --> 00:12:35,608
He came to my house. They...

193
00:12:35,680 --> 00:12:36,681
I almost died.

194
00:12:36,800 --> 00:12:38,086
Did you tell her that?

195
00:12:38,200 --> 00:12:39,531
Don't lie to me!

196
00:12:41,440 --> 00:12:44,284
I took you in. My house...

197
00:12:44,360 --> 00:12:46,283
This is...
Around my kid...

198
00:12:46,360 --> 00:12:47,600
Oh, boy.

199
00:12:47,680 --> 00:12:49,444
Oh, boy. Classic.

200
00:12:49,520 --> 00:12:50,806
Cops can't
figure out who did it,

201
00:12:50,920 --> 00:12:52,206
so they start
throwing blame around.

202
00:12:52,320 --> 00:12:53,400
You said you were kidnapped.

203
00:12:53,440 --> 00:12:56,523
You called me in a meeting, said
you were mixed up in something.

204
00:12:56,640 --> 00:12:58,290
That was... I told you
I was just pranking you.

205
00:12:58,360 --> 00:12:59,885
No, you said you were
in the trunk of a car.

206
00:12:59,960 --> 00:13:02,122
Said a couple of
fellas grabbed you.

207
00:13:02,200 --> 00:13:04,726
What are you mixed up in, Lester?
What the heck is goin' on?

208
00:13:04,800 --> 00:13:07,007
Chaz, I swear to you,
this is all just a...

209
00:13:09,680 --> 00:13:12,809
Heck, you're my brother.
You should be on my side.

210
00:13:15,720 --> 00:13:17,722
People are dead, Lester.

211
00:13:17,800 --> 00:13:20,121
Your own wife.

212
00:13:20,200 --> 00:13:22,567
A... a conspiracy,
they're sayin'.

213
00:13:22,640 --> 00:13:26,531
Like... like... like... maybe
you hired a fella to... to...

214
00:13:29,320 --> 00:13:31,402
To...

215
00:13:31,520 --> 00:13:33,090
what?

216
00:13:33,200 --> 00:13:34,884
Come on.

217
00:13:37,240 --> 00:13:41,723
Chaz, I swear to God...
I did not do this... anything.

218
00:13:41,840 --> 00:13:44,241
Well, they think you did...
or know who did,

219
00:13:44,360 --> 00:13:48,410
so... so... you gotta give
'em something... someone.

220
00:13:48,480 --> 00:13:51,609
If you want this to go away,
you gotta give 'em someone.

221
00:13:56,160 --> 00:13:59,721
Chaz... buddy, come on.

222
00:13:59,800 --> 00:14:02,371
This is...

223
00:14:02,440 --> 00:14:04,920
You have got to
stand by me here.

224
00:14:05,040 --> 00:14:07,964
You've been a burden
my whole life.

225
00:14:08,080 --> 00:14:09,445
I'm done.

226
00:14:10,920 --> 00:14:14,288
There's something wrong with you, Lester.
There's something missing.

227
00:14:17,800 --> 00:14:20,565
You're not right in the world.

228
00:14:22,080 --> 00:14:25,971
Chaz.

229
00:14:46,040 --> 00:14:47,405
(GROANING SOFTLY)

230
00:15:06,360 --> 00:15:08,010
(GROANING LOUDLY)

231
00:15:10,960 --> 00:15:12,405
(LESTER GRUNTING)

232
00:15:18,760 --> 00:15:20,091
(CONTINUES GROANING)

233
00:15:23,240 --> 00:15:24,526
(PANTING)

234
00:15:26,760 --> 00:15:28,046
(GRUNTING)

235
00:16:25,480 --> 00:16:28,927
NURSE: Okay, here's
Mr. Creech's charts.

236
00:16:39,560 --> 00:16:41,767
Are we ready, Mr. Creech?

237
00:16:41,840 --> 00:16:43,046
(MUFFLED GROANING)

238
00:16:54,280 --> 00:16:57,887
Okay, Mr. Creech, someone will
be out for you in a minute.

239
00:16:58,160 --> 00:16:59,286
(GROANS)

240
00:17:53,880 --> 00:17:55,086
(GRUNTS)

241
00:18:18,320 --> 00:18:19,526
(SIGHING)

242
00:18:29,200 --> 00:18:30,406
(CAR LOCK BEEPS)

243
00:18:38,840 --> 00:18:40,001
(SIGHING)

244
00:18:56,960 --> 00:18:59,850
So he had a shotgun pellet
in his hand this whole time?

245
00:18:59,920 --> 00:19:02,730
Lester? Yeah.

246
00:19:02,800 --> 00:19:04,848
Which means he wasn't
knocked out in the basement

247
00:19:04,920 --> 00:19:06,888
like he said he was.

248
00:19:06,960 --> 00:19:08,883
So maybe...

249
00:19:09,000 --> 00:19:12,527
maybe he and Malvo weren't
foes there at the end.

250
00:19:12,600 --> 00:19:16,286
Maybe... they colluded
on this whole thing.

251
00:19:17,120 --> 00:19:18,326
Hmm.

252
00:19:22,880 --> 00:19:25,042
Welcome to Phoenix Farms!

253
00:19:25,120 --> 00:19:26,929
Hiya. We're
police officers.

254
00:19:27,080 --> 00:19:28,889
You sure are.
This about the bugs?

255
00:19:28,960 --> 00:19:30,086
Sorry?

256
00:19:30,240 --> 00:19:31,321
The bugs. The...
What do you...

257
00:19:31,440 --> 00:19:33,204
Locust?

258
00:19:33,280 --> 00:19:35,965
Or wait. Maybe we're not
supposed to tell people.

259
00:19:36,040 --> 00:19:38,691
Dave, are we telling people
about the bugs?

260
00:19:38,760 --> 00:19:41,923
Is there a manager
or someone we can talk to?

261
00:19:42,000 --> 00:19:43,650
Not sure anybody's in yet.

262
00:19:43,720 --> 00:19:45,290
Dave, anybody in
the offices yet?

263
00:19:45,400 --> 00:19:46,890
Let me check.

264
00:19:48,160 --> 00:19:52,609
Mr. Cosmopolis to
Customer Service.

265
00:19:53,320 --> 00:19:55,049
(MUZAK PLAYING ON PA)

266
00:20:02,240 --> 00:20:03,571
(WHISTLING)

267
00:20:11,480 --> 00:20:14,643
Okay, then...
I'm gonna leave my card.

268
00:20:14,720 --> 00:20:16,245
Deputy Solverson.

269
00:20:16,360 --> 00:20:19,170
We're here about a company
car, who's driving it.

270
00:20:19,280 --> 00:20:21,044
The license number
there on the back.

271
00:20:21,120 --> 00:20:22,884
When a manager gets in,
just have him call.

272
00:20:22,960 --> 00:20:24,689
Okay, sure. Thanks
for stopping by.

273
00:20:24,800 --> 00:20:26,529
Thanks.

274
00:20:26,600 --> 00:20:28,489
So what do we do now then?

275
00:20:28,640 --> 00:20:30,529
I could use
another cup of coffee.

276
00:20:30,600 --> 00:20:32,807
FEMALE ELECTRONIC VOICE:
Please take your ticket.

277
00:21:09,480 --> 00:21:10,845
STAVROS: Oh, God.

278
00:21:11,360 --> 00:21:13,044
(GRUNTING)

279
00:21:14,720 --> 00:21:17,246
Oh, God, my God.

280
00:21:30,120 --> 00:21:31,121
What?

281
00:21:31,200 --> 00:21:33,123
WALLY: Kid's
getting restless.

282
00:21:34,960 --> 00:21:37,042
How's he doing?

283
00:21:37,120 --> 00:21:39,964
He's baffled...
just like me.

284
00:21:40,040 --> 00:21:41,724
Did you make the drop?

285
00:21:42,640 --> 00:21:43,846
No.

286
00:21:43,920 --> 00:21:47,970
It's not too late to get off the pot.
It's a lot of damn money.

287
00:21:48,040 --> 00:21:51,601
It's not about the money.
It's bigger than the...

288
00:21:51,680 --> 00:21:54,570
STAVROS: Thank you, God.

289
00:21:57,280 --> 00:22:00,011
WALLY: Than what?

290
00:22:00,080 --> 00:22:02,526
I know what I gotta do now.

291
00:22:02,600 --> 00:22:05,763
Give me an hour and head back.

292
00:22:05,840 --> 00:22:08,491
Tell the damn kid...

293
00:22:08,560 --> 00:22:10,005
I love him.

294
00:22:10,080 --> 00:22:12,606
Yeah, I'm...
I'm not gonna say that.

295
00:22:18,840 --> 00:22:21,810
Pack your shit.
We're heading home.

296
00:22:21,920 --> 00:22:23,490
Was that my dad?

297
00:22:30,440 --> 00:22:31,805
Ticket, please.

298
00:22:31,920 --> 00:22:34,605
I changed my mind.

299
00:22:34,680 --> 00:22:36,284
I decided...

300
00:22:36,360 --> 00:22:39,045
God, He told me.

301
00:22:39,120 --> 00:22:41,168
He has different plans.

302
00:22:42,600 --> 00:22:44,728
God told you not to park here?

303
00:22:44,840 --> 00:22:47,411
No, no, no.

304
00:22:47,480 --> 00:22:49,608
I know what I have to
do now. I didn't before.

305
00:22:49,720 --> 00:22:51,848
Well, sir, I gotta...

306
00:22:51,960 --> 00:22:54,042
It's $2 for
the first 30 minutes, so...

307
00:22:54,120 --> 00:22:55,884
Son, do you go to church?
Yes, sir.

308
00:22:55,960 --> 00:22:58,850
Then open the goddamn gate.
Your Lord demands it.

309
00:23:06,440 --> 00:23:08,169
(POLICE CHATTER ON RADIO)

310
00:23:09,960 --> 00:23:12,088
Two-faced.

311
00:23:12,200 --> 00:23:13,361
What's that?

312
00:23:13,480 --> 00:23:14,481
Oh...

313
00:23:15,200 --> 00:23:18,488
When someone's a liar,
that's what you... you say.

314
00:23:18,560 --> 00:23:21,530
"He's two-faced."

315
00:23:21,640 --> 00:23:23,642
Like, he's got one face
for telling the truth

316
00:23:23,760 --> 00:23:25,330
and another for...

317
00:23:27,320 --> 00:23:30,449
I guess that's what... bothers
me the most, you know.

318
00:23:31,680 --> 00:23:34,160
Not the violence and
the murders and all?

319
00:23:34,280 --> 00:23:38,365
Well... of course that...
but, I mean...

320
00:23:39,000 --> 00:23:40,081
(SIGHS)

321
00:23:40,160 --> 00:23:44,688
When a dog goes rabid, right, there's
no mistaking it for a normal dog.

322
00:23:46,520 --> 00:23:47,520
And here we are.

323
00:23:47,560 --> 00:23:51,360
We're supposed to be...
you know, us people...

324
00:23:51,480 --> 00:23:53,482
we're supposed to know better...

325
00:23:53,560 --> 00:23:56,325
to be better, you know?

326
00:24:01,360 --> 00:24:04,967
It must be hard to live in this
world if you believe that.

327
00:24:05,040 --> 00:24:07,008
You have no idea.

328
00:24:10,200 --> 00:24:11,440
(SNORING)

329
00:24:11,520 --> 00:24:13,045
DISPATCH ON RADIO: 620, be aware.
Possible 313 in progress,

330
00:24:13,360 --> 00:24:14,486
Bishop and Main.

331
00:24:16,600 --> 00:24:19,683
OFFICER 1: Roger from Dispatch. We're
sitting around Willow Creek...

332
00:24:19,760 --> 00:24:20,921
(GROANS)

333
00:24:22,600 --> 00:24:26,571
OFFICER 2: 8434, base. I'm gonna
go ahead and cancel this thing.

334
00:24:30,720 --> 00:24:32,370
(MUFFLED TALKING)

335
00:24:32,800 --> 00:24:33,926
(GUN COCKING)

336
00:24:36,160 --> 00:24:37,605
(MUFFLED PROTESTING)

337
00:24:46,600 --> 00:24:49,490
Thought about it. The 60-40
thing doesn't work for me.

338
00:24:49,600 --> 00:24:51,329
(CONTINUES PROTESTING) OFFICER
3 ON RADIO: All right,

339
00:24:51,440 --> 00:24:53,920
I'm gonna take it to north, in
case he shows up down the block.

340
00:24:54,080 --> 00:24:56,686
ON RADIO: Dispatch
to 1211 Mint.

341
00:24:56,760 --> 00:24:58,250
OFFICER 3: 1211 Mint. Roger.

342
00:25:01,000 --> 00:25:02,240
(INDISTINCT TALKING)

343
00:25:06,800 --> 00:25:08,609
(MUFFLED SHOUTING)

344
00:25:08,880 --> 00:25:14,011
FEMALE OFFICER: A 172. Tenth and Market
to code four. Can I get a case number?

345
00:25:14,080 --> 00:25:15,445
Hey.Hey!

346
00:25:16,080 --> 00:25:17,764
(MUFFLED CRYING)

347
00:25:23,280 --> 00:25:25,487
(MUFFLED WHIMPERING)

348
00:25:34,280 --> 00:25:36,886
In case Stavros
does call the cops...

349
00:25:36,960 --> 00:25:39,281
we wanna make sure
they're too busy to respond.

350
00:25:39,400 --> 00:25:40,447
That's part one.

351
00:25:44,120 --> 00:25:45,281
Mmm-mmm.

352
00:25:46,440 --> 00:25:48,442
(MUFFLED CRYING)

353
00:26:06,080 --> 00:26:07,923
(MUFFLED GRUNTING)

354
00:26:08,160 --> 00:26:09,321
Part two is...

355
00:26:10,320 --> 00:26:13,244
have you ever had
Turkish Delight?

356
00:26:13,320 --> 00:26:14,651
It's disgusting.

357
00:26:23,800 --> 00:26:26,849
That's okay. I'd be
insulted if you didn't try.

358
00:26:27,240 --> 00:26:29,049
(SIGHS)
OFFICER ON RADIO: Roger that.

359
00:26:29,120 --> 00:26:31,646
One citation, one...

360
00:26:36,000 --> 00:26:39,004
(MUFFLED TALKING)

361
00:26:39,080 --> 00:26:43,688
FEMALE OFFICER: A 172. Tenth and Market
to code four. Can I get a case number?

362
00:26:48,000 --> 00:26:49,365
No!

363
00:26:50,240 --> 00:26:51,520
(PEOPLE SCREAMING)
(DOGS BARKING)

364
00:26:56,680 --> 00:26:58,523
(GUNFIRE)
(WOMAN SCREAMING)

365
00:27:00,080 --> 00:27:01,889
(MUFFLED CRYING)

366
00:27:02,520 --> 00:27:05,967
DISPATCH ON RADIO: All units, shots fired.
Beacon near Bundy. I repeat, shots fired.

367
00:27:06,040 --> 00:27:08,691
OFFICER: Car 1-7 in the area.
Responding.

368
00:27:08,760 --> 00:27:10,205
(MUFFLED SHOUTING)

369
00:28:22,600 --> 00:28:24,125
Ow!

370
00:28:43,760 --> 00:28:45,091
(GRUNTING)

371
00:29:30,800 --> 00:29:32,040
Mr. Creech?

372
00:30:01,080 --> 00:30:02,241
Hello?

373
00:30:03,840 --> 00:30:05,080
Anyone there?

374
00:32:35,520 --> 00:32:37,045
(CAR DOOR CLOSING)

375
00:32:38,360 --> 00:32:39,885
(FRONT DOOR OPENING)

376
00:32:41,560 --> 00:32:44,040
KITTY: No TV until
you do your homework.

377
00:32:44,120 --> 00:32:45,884
Just don't go there.
You know that.

378
00:32:54,120 --> 00:32:55,645
Wash your hands first.
GORDO: Did.

379
00:32:55,720 --> 00:32:58,564
Yeah? When? Between the
car and the house?

380
00:33:36,480 --> 00:33:39,882
So this fella gives away
all his money and a kidney

381
00:33:39,960 --> 00:33:41,405
and then he kills himself?

382
00:33:41,480 --> 00:33:43,847
GUS: That's what he said,
my neighbor.

383
00:33:46,840 --> 00:33:48,922
Why didn't the fella
just go work for a charity?

384
00:33:49,000 --> 00:33:50,081
Got me.

385
00:33:53,320 --> 00:33:56,449
Probably close the roads soon,
if you're gonna head back.

386
00:33:56,520 --> 00:33:58,329
Still gotta take
a look at Lester's car.

387
00:33:58,400 --> 00:34:02,200
Maybe take another run at
Phoenix Farms, I'm thinking.

388
00:34:02,280 --> 00:34:05,682
Try to get an ID
on that company car.

389
00:34:05,760 --> 00:34:09,048
Don't much like this fella
threatening people.

390
00:34:14,080 --> 00:34:16,401
Never wanted to
be a cop, you know.

391
00:34:17,560 --> 00:34:20,484
I mean... (CLEARS THROAT) some
kids grow up thinking about it,

392
00:34:20,560 --> 00:34:22,244
but not me.

393
00:34:23,960 --> 00:34:25,564
And your dream was what then?

394
00:34:26,720 --> 00:34:29,200
You're gonna think
it's funny, but...

395
00:34:29,280 --> 00:34:31,442
I always wanted to
work for the Post Office...

396
00:34:32,360 --> 00:34:33,964
and be a mailman.
(CHUCKLES)

397
00:34:35,880 --> 00:34:39,282
I like that you get to see
the same people every day...

398
00:34:39,360 --> 00:34:42,284
bring 'em that check
they've been waiting for...

399
00:34:43,640 --> 00:34:48,043
and presents for Christmas...
be part of the community.

400
00:34:49,200 --> 00:34:54,047
But... when I applied, they
were on a hiring freeze.

401
00:34:54,120 --> 00:34:57,124
Then this pal from high school
tells me the local PD is hiring,

402
00:34:57,240 --> 00:34:59,322
so I took the bus downtown.

403
00:34:59,400 --> 00:35:02,483
Never thought they'd,
you know... they'd take me.

404
00:35:02,560 --> 00:35:04,164
SO why try?

405
00:35:06,520 --> 00:35:09,205
Well, you know...

406
00:35:09,280 --> 00:35:10,566
Greta's mom passed

407
00:35:10,640 --> 00:35:14,361
and she was the one
with the paycheck, so...

408
00:35:17,080 --> 00:35:18,764
(SIRENS WAILING)

409
00:35:22,400 --> 00:35:24,209
Oh, jeez.

410
00:35:24,280 --> 00:35:26,760
I wonder what that's about.

411
00:35:27,080 --> 00:35:29,800
OFFICER ON RADIO: All Tac units
arrived after me. Repeat, Tac team...

412
00:35:30,200 --> 00:35:32,851
(SIRENS CONTINUE WAILING)
(OFFICERS SHOUTING INDISTINCTLY)

413
00:35:40,400 --> 00:35:41,765
(GRUNTING)

414
00:35:42,360 --> 00:35:44,761
I don't want to die in this way.

415
00:35:45,320 --> 00:35:46,845
(CHATTER ON POLICE RADIO)

416
00:35:47,560 --> 00:35:49,449
How bad?

417
00:35:49,520 --> 00:35:52,922
Sir, multiple shots fired,
property damage.

418
00:35:53,000 --> 00:35:55,401
No injury reports
at this time...

419
00:35:55,480 --> 00:35:57,801
and perps are still
thought to be inside.

420
00:35:57,880 --> 00:35:59,086
Multiple?

421
00:35:59,240 --> 00:36:00,480
Unclear at this time.

422
00:36:06,080 --> 00:36:09,084
To the individual or
individuals inside the house.

423
00:36:09,160 --> 00:36:12,607
This is Lieutenant Schmidt,
Duluth Police Department.

424
00:36:13,560 --> 00:36:15,927
I'm ordering you to
throw out your weapon

425
00:36:16,040 --> 00:36:18,441
and come outwith your hands up...
(MUFFLED SCREAMING)

426
00:36:18,520 --> 00:36:20,727
or we'll start blasting.

427
00:36:30,240 --> 00:36:32,004
Move!
(CHOIR SINGING HYMN IN LATIN)

428
00:36:32,080 --> 00:36:34,811
OFFICER ON RADIO: Roger that.
Tac team 2 is on the move.

429
00:36:34,920 --> 00:36:37,605
On the move.
Divide and conquer on three.

430
00:36:37,680 --> 00:36:40,126
Divide and conquer on three.
Over.

431
00:36:43,520 --> 00:36:44,681
No!

432
00:36:44,760 --> 00:36:46,250
OFFICER 12 Shots fired!

433
00:36:46,360 --> 00:36:47,885
OFFICER 2: Go, go, go!

434
00:36:47,960 --> 00:36:49,849
They're shooting!
Shot's fired!

435
00:36:49,920 --> 00:36:53,242
Shots fired!
Engage! Engage!

436
00:36:53,320 --> 00:36:54,651
(GUNFIRE)

437
00:36:56,920 --> 00:36:58,206
(MUFFLED SCREAMING)

438
00:36:58,640 --> 00:37:00,165
No!

439
00:37:00,760 --> 00:37:03,127
(CHOIR CONTINUES
SINGING IN LATIN)

440
00:37:11,920 --> 00:37:13,490
(GROANING)

441
00:37:17,800 --> 00:37:20,485
OFFICER ON RADIO: Shots fired.
Repeat, shots fired.

442
00:37:20,600 --> 00:37:21,761
SCHMIDT ON RADIO: Cease fire!

443
00:37:21,840 --> 00:37:23,251
Cease fire, damn it!

444
00:37:23,320 --> 00:37:24,606
(GUNFIRE)

445
00:37:27,440 --> 00:37:28,851
(MUFFLED WHIMPERING)

446
00:37:32,280 --> 00:37:34,328
I think we got him.

447
00:37:34,480 --> 00:37:36,448
Based on what? ESP?

448
00:37:36,520 --> 00:37:38,921
Breach!

449
00:37:39,000 --> 00:37:41,241
(CHOIR CONTINUES
SINGING IN LATIN)

450
00:37:45,000 --> 00:37:46,286
(MUFFLED SCREAMING)

451
00:38:04,240 --> 00:38:06,049
Wait!

452
00:38:08,360 --> 00:38:09,691
(FLASH BANG BEEPING)

453
00:38:21,400 --> 00:38:22,401
OFFICER: Gun!

454
00:38:23,840 --> 00:38:25,490
(GROANING)

455
00:38:59,440 --> 00:39:02,683
OFFICER ON RADIO: Suspect is down.
Repeat, suspect is down.

456
00:39:02,760 --> 00:39:05,081
Oddest suicide by cop I ever...

457
00:39:24,920 --> 00:39:26,126
(BRAKES SCREECHING)

458
00:39:35,040 --> 00:39:36,087
(GRUNTS)

459
00:40:02,920 --> 00:40:06,288
They're shooting up the block.
It's goddamn World War Ill.

460
00:40:06,360 --> 00:40:07,407
Call 911.

461
00:40:09,240 --> 00:40:10,651
(GUNFIRE IN THE DISTANCE)

462
00:40:12,160 --> 00:40:13,161
No, wait!

463
00:40:13,240 --> 00:40:14,685
This is Grimly.

464
00:40:14,760 --> 00:40:18,321
Shots fired, Fourth and Hunter.
Requesting backup.

465
00:42:09,280 --> 00:42:11,487
What do you think?

466
00:42:11,600 --> 00:42:13,602
Accident, I guess.

467
00:42:13,680 --> 00:42:15,921
Words exchanged, differences.

468
00:42:16,000 --> 00:42:18,367
Heck of a lot of bullets
for a fender bender.

469
00:42:31,200 --> 00:42:33,202
(GROANING)

470
00:42:36,520 --> 00:42:38,966
No, wait!
We should wait for...

471
00:42:41,160 --> 00:42:42,160
Who?

472
00:42:42,200 --> 00:42:43,486
(GRUNTING)

473
00:42:43,760 --> 00:42:44,807
(MR. NUMBERS GROANS)

474
00:42:46,720 --> 00:42:48,245
Who?
God!

475
00:42:48,520 --> 00:42:50,090
(GROANS) Damn it!

476
00:42:50,480 --> 00:42:51,891
Fargo!

477
00:42:52,000 --> 00:42:53,240
(PANTING)

478
00:42:55,840 --> 00:42:57,251
(GROANING)

479
00:42:57,320 --> 00:42:58,401
(GURGLING)

480
00:43:13,880 --> 00:43:15,370
MOLLY: Here!

481
00:43:24,920 --> 00:43:26,365
One down!

482
00:43:36,720 --> 00:43:38,449
He's dead, I think!

483
00:44:04,960 --> 00:44:07,122
MOLLY: Freeze! Police officer!

484
00:44:07,200 --> 00:44:09,089
(GUNSHOTS)

485
00:44:14,000 --> 00:44:15,650
Halt!

486
00:45:14,600 --> 00:45:16,807
MAN ON RADIO: Just a horrible
time to be on the roads, guys.

487
00:45:16,880 --> 00:45:18,723
And I don't
recall any time, Kim...

488
00:45:18,800 --> 00:45:23,249
Unless you get a serious blizzard
like '96 or even into '93.

489
00:45:23,320 --> 00:45:26,324
...where we have had so many
interstates shut down...

490
00:46:29,320 --> 00:46:30,970
(GRUNTING)

491
00:47:09,160 --> 00:47:10,491
(PANTING)

492
00:47:41,480 --> 00:47:43,164
Let there be light, huh?

493
00:47:47,160 --> 00:47:49,845
What the heck was that?

494
00:47:50,960 --> 00:47:53,440
What... Jeez.

495
00:47:53,520 --> 00:47:54,885
God! Fish!

496
00:47:54,960 --> 00:47:56,450
Jeez!

497
00:48:05,400 --> 00:48:07,528
(MALE CHOIR SINGING HYMN)

498
00:48:22,600 --> 00:48:23,931
(THUDDING)

499
00:49:03,240 --> 00:49:05,163
Buddy?

500
00:49:08,960 --> 00:49:10,121
Buddy?

501
00:49:11,600 --> 00:49:12,965
Dmitri?

502
00:49:17,040 --> 00:49:18,530
(STAVROS SOBBING)

503
00:49:28,840 --> 00:49:30,410
I gave it back.

504
00:49:34,280 --> 00:49:35,611
I gave it back!

505
00:49:49,960 --> 00:49:51,200
Mr. Creech.

506
00:49:55,520 --> 00:49:56,931
Mr. Creech.

507
00:50:02,320 --> 00:50:04,129
Oh, thank gosh.

508
00:50:04,200 --> 00:50:07,010
There you are, Mr. Creech.
(GROANS)

509
00:50:07,080 --> 00:50:08,809
Thought we'd lost you.

510
00:51:12,880 --> 00:51:15,042
(ITALIAN MUSIC PLAYING)


